Sunday, October 2, 2011

Aerial view - Port of Tubarão & complex

We can see in the first photograph all berths busy in Tubarão main port.
 In the left corner is Pier n° 2 for large bulker carriers - VLOC* - in the middle is Pier n° 1 for two ships in same time load iron ore, and right corner Pier n° 3 for two ships but berth in line for general cargo and raw material and grains, and between #n° 1 and #n° 2 have one handmax products tanker discharge diesel, HFO, gasoline and ethanol. 

Nesta primeira foto podemos ver que todos os berços do complexo principal de Tubarão estão bem ocupados. 
No canto esquerdo temos o Pier n°2 para navios gigantes tipo VLOC, no centro o Pier n° 1 para dois navios carregarem minério de ferro, e a direita temos o Pier n° 3 para dois navios atracados em linha, para carga geral, graneis, e temos ainda entre os Pieres n° # 1 e # 2 um navio tanque handmax para claros, descarrengando, diesel, oleo pesado, gasolina e álcool.

 Praia mole & coal berth
Porto de Praia Mole e o berço para carvão


 Coal berth for two capesize bulkers
Destaque no berço para carvão para dois navios porte capesize (até 200 mil toneladas)


 A monster on the berth
Um monstro no cais

*Very Large Ore Carriers (VL Ore Carriers)
Size: 200,000+ dwt
These vessels are the largest bulk carriers and also cannot pass through either the Panama or Suez canals.
VLOC
Tamanho: Acima das 200 mil toneladas
São navios graneleiros especializados em transporte apenas de minério, que não podem passar tanto pelo Canal do Panamá e nem no de Suez (quando totalmente carregados).

Vitória island (Honey Island) and bridge.
A ilha de Vitória (Ilha do Mel)e a ponte

No comments: